Nordiska PEN-center protesterar direkt till Irans president Hassan Rouhani

Idag skickar fyra nordiska PEN-center ett gemensamt brev till Irans president, Hassan Rouhani, för att protestera mot gripandet av den välkända iranska poeten och juristen Sedigheh Vasmaghi på Teherans flygplats den 14 oktober.

- Som fristadsförfattare representerar Sedigheh Vasmaghi en utsatt grupp, som redan har betalat ett mycket högt pris för sitt arbete för mänskliga rättigheter

, säger Elisabeth Åsbrink, ordförande i Svenska PEN.

Det är Svenska PEN, Dansk PEN, Norsk PEN och Suomen PEN som tillsammans står bakom det ovanliga initiativet. I brevet kräver de fyra ordförandena Elisabeth Åsbrink, Per Øhrgaard, William Nygaard och Sirpa Kähkönen att Sedigheh Vasmaghi omedelbart släpps fri från det ökända Evinfängelset i Teheran, att hennes rättigheter till juridisk hjälp och kontakt med sin familj tillgodoses samt att hon får den medicinska hjälp hon behöver på grund av sin kraftigt nedsatta syn.

- Norska PEN delar Svenska PEN:s oro över Vasmaghis situation och hälsa, säger William Nygaard, ordförande i Norsk PEN. Sverige, Danmark, Norge och Finland har alla fristäder för förföljda författare och det är viktigt att vi står samlade i försvaret av dessa modiga röster.

Det var på lördagskvällen den 14 oktober som poeten och människorättsjuristen Sedigheh Vasmaghi greps på Teherans flygplats i Iran. Hon släpptes senare under natten men förhördes på nytt dagen därpå. En vecka senare, den 22 oktober, kallades hon till domstol. Efter tolv minuters förhandling beslutade Revolutionsdomstolen om en mycket hög borgenssumma, och hon fördes till det ökända Evinfängelset.

Sedigheh Vasmaghi är bosatt i Uppsala i Sverige, där hon genom organisationen ICORN fick fristad på grund av hot och förföljelse i sitt hemland Iran. Efter sina två år som fristadsförfattare har hon verkat som forskare vid Uppsala universitet.

I sitt arbete har hon drivit en oförtruten kamp för kvinnors rättigheter. Som docent vid teologiska institutionen vid Teherans universitet på 1990-talet var hon en av få kvinnor som undervisade i islamsk lagstiftning. Vasmaghi är idag en välkänd författare och har publicerat flera diktsamlingar vid sidan av akademisk litteratur och politiska krönikor. Diktsamlingen Smälta smärtor gavs 2014 ut på svenska. Hennes författarskap präglas av ett starkt socialt och politiskt engagemang, där hon bland annat för fram skarp kritik av dödsstraff, stening och islamsk lagstiftning.

 

Brevet till Irans president Hassan Rouhani:

His Excellency Hassan Rouhani

President of the Islamic Republic of Iran

The Presidency

Pasteur Street, Pasteur Square

Tehran, Islamic Republic of Iran

 

November 2nd, 2017

 

Your Excellency,

It is with great concern we, the undersigned representatives of PEN, the world-wide organization working to defend freedom of expression, ehave learnt that the well-known poet and academic Sedigheh Vasmaghi has been detained in Evin prison in Tehran. On 14 October Sedigheh Vasmaghi travelled from Sweden, where she has been living since 2012, the past three years as a scholar at the University of Uppsala.

When she arrived at Tehran airport she was taken for questioning and subsequently released. A week after, on 21 October she was summoned to the Revolutionary Court. After a hearing, which reportedly lasted only 12 minutes, she was brought to Evin prison.

We fear that the sole reason for Sedigheh Vasmaghi’s arbitrary arrest is her literary work and legitimate academic studies about women’s right as well as her opposition to the death penalty and stoning as punishments. As a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights Iran has an obligation to allow peaceful freedom of expression.

Furthermore, we are worried about her poor health with severely deteriorated eyesight.

We, the undersigned presidents of PEN in Denmark, Norway and Sweden, call on Your Excellency to ensure the prompt and unconditional release of Sedigheh Vasmaghi.

Pending her release we ask Your Excellency to ensure that Sedigheh Vasmaghi, without delay, has regular and unrestricted access to her family and lawyers of her own choosing;  that she has an effective opportunity to challenge the legality of detention and that she, while in prison, receives all necessary medical treatment.

 

Yours sincerely,

 

Elisabeth Åsbrink                                     William Nygaard

President Swedish PEN                            President Norwegian PEN

 

Per Øhrgaard                                            Sirpa Kähkönen

President Danish PEN                              President Finnish PEN