Dikter och kalligrafi med poeter och kalligrafimästare från Mongoliet.
Till Café Ariman kommer de mongoliska poeterna G. Mend-Ooyo, Bayasgalan Batsuuri och Multsan Sukhbaatar för att tillsammans med poeten Merima Dizdarevic och förläggaren Per Bergström prata om de historiska förföljelserna av det mongoliska skriftspråket och hur det idag i Inre Mongoliet hotas av Kinas assmileringspolitik.
De kommer också framföra dikter och kalligrafimästarna E. Ariunbold och B. Altantuya kommer att visa prov på kalligrafimålning.
Under kommunisttiden i Mongoliet förbjöds det mongoliska skriftspråket bicheg och ersattes av det kyrilliska alfabetet.
Det mongoliska skriftspråket omfattar mongolernas historia, kultur och filosofi, och det har förmedlat det kulturella arvet i över tusen år fram till idag. I kalligrafin övergår skriftspråket från sin praktiska betydelse till att ta estetisk och konstnärlig form.
Efter kommunismens fall 1990 och demokratisering av landet har det mongoliska skriftspråkets ställning åter stärkts, bland annat genom att poeter och konstnärer under de senaste tjugo åren återupptagit den vackra, omsorgsfulla och berättande mongoliska kalligrafin, och numera klassas såväl den som skriftspråket som världsarv.
Var? Café Ariman, Kungsgatan 2C i Lund
När? Onsdag 20 mars, kl.17.00
I samarbete med PEN Malmö samt Mongoliet Akademi för kultur och poesi.