Poeter offer i juntans Myanmar

Listan över dödsoffer och fängslade växer i Myanmar. Runt om i landet genomförs fredliga demonstrationer mot militärens maktövertagande och juntan svarar med besinningslöst våld, genom att skjuta skarpt mot demonstranterna och fängsla och tortera dem som grips. Under en demonstration den tredje mars sköts två poeter till döds av militären, Myint Myint Zin och K Za Win.  

Den senaste veckan har flera poeter gripits på olika platser i Myanmar, bland dem Yaw Na Than, Maung Yu Py, Suu Khet Yint, Nay Win, Arr Sway, Phyu Suu, Eain Myu Nyein, Pay Thoe, Sitt Naing och TY. Flera av poeterna har dömts till fängelse i en månad. Enligt uppgift har åtal väckts mot Maung Yu Py, han ska ställas inför rätta den 23 mars och riskerar två års fängelse. Ytterligare en poet, Mung Yu Paing, sitter häktad och har enligt uppgift torterats, även han riskerar ett längre fängelsestraff.

-Det som nu sker i Myanmar, inför världens ögon, är en oacceptabel tragedi. Omvärlden måste reagera med kraft mot en regim som använder dödligt våld och förtryck för att tysta människor i deras kamp för frihet, demokrati och yttrandefrihet, säger Elisabeth Löfgren, ordförande i Svenska PENs kommitté för fängslade författare. 

Vid underrättelsen att Maung Yu Py gripits skrev poeten Matthew Cheng en dikt till tillägnad honom. 

Inledning: Den burmesiske poeten Maung Yu Py och jag deltog båda i The University of Iowas International Writers Program 2015. Idag kan jag fortfarande minnas ljudet av hans röst och hans snabba sätt när han läste sina dikter högt. 2021 iscensatte Myanmars militära junta en kupp. Maung Yu Py deltog i protesterna som följde, arresterades och misshandlades svårt under häktningen. Han kan dömas till två års fängelse. ”Under ett isfält” är en dikt skriven av Maung Yu Py, en översättning av dikten finns i poesiantologin Burma Storybook. Genom att använda temat i hans dikt, har jag skrivit en egen. 

Ovanför ett isfält

tar ett land till vapen

ovanför ett land

ett övergivet torg

ovanför torget

en konflikt som utplånade röster

ovanför konflikten

ett museum som glömde historien

ovanför museet

en hög med kläder från demonstranterna

ovanför kläderna

obeväpnade och försvarslösa demonstranter

ovanför demonstranterna

unga människor utan fingrar, munnar eller öron

ovanför de unga människorna

en teves blanka skärm

ovanför teven

människor som stred och dödade varandra

ovanför människorna

ett annat isfält i exakt samma storlek

ovanför isfältet …


[11 mars 2021]

Matthew Cheng

översättning Marie Silkeberg